måndag, februari 25

Kalmera

Det gäller att hålla sig lugn, men det är inte alltid så lätt. Ordet kalmera, som betyder just "lugna" eller "göra lugn", har nu lämnat SAOL (till förmån för ord som "keff" och "dissa"). Man kan ju bli upprörd för mindre. Kalmera kommer från franskan och dyker följdriktigt upp i svenskan under 1700-talet.

En sökning på Google visar dock att förfallet är allmänt. Ordet dyker visserligen upp i flera träffar, men huvuddelen verkar vara alfapet-inspirerade sidor eller tidningar som rapporterar just det faktum att kalmera tagits bort ut SAOL. Det verkar bara vara Björn Hellberg som använt det offentligt de sista åren - när han spelade Sherlock Holmes i På spåret för några år sedan.

Det är du och jag Björn.

1 kommentar:

Martin Domeij sa...

Förfall? Så vad du säger är alltså att franska är ett bättre språk att låna från än andra? Då tycker jag att du ska lugna ner dig, för att använda en inhemsk konstruktion som duger alldeles utmärkt bra för att få fram precis samma sak som det ord du vill lyfta fram.